Theodor Geisel, 1936 yazında, bir fırtına sırasında eğlenmek için geminin kırtasiye malzemesine aptalca tekerlemeler yazmaya başladığında, Avrupa’dan New York’a giden bir gemideydi: “Ve bu, kimsenin yenemeyeceği bir hikaye. Her şeyin Mulberry Caddesi’nde olduğunu gördüm. ”
Tekerlemeler, giderek tuhaf şeylere tanık olan bir çocuk hakkındaki ilk çocuk kitabı olan “Ve Dut Sokağında Gördüğümü Düşünmek” adlı kitabına dönüştü. İlk olarak 1937’de yayınlanan kitap, Geisel’in kariyerine Dr. Seuss olarak başladı. Dünya çapında yaklaşık 700 milyon kopya satan 60’tan fazla kitap yayınlayarak onu dünyanın en popüler çocuk kitabı yazarlarından biri haline getirdi.
Ancak Seuss’un çalışmalarının bazı yönleri, gözler için eğimli çizgilerle Asyalı bir adamın kaba bir ırksal klişesini içeren ilk çalışması da dahil olmak üzere pek de yaşlanmadı. “Dut Sokağı”, Seuss malikanesinin eserlerdeki korkunç ırkçı ve etnik klişelerin “incitici ve yanlış” olduğu sonucuna vardıktan sonra bu hafta satışını durduracağını söylediği altı kitabından biriydi. ”
Ünlü muhafazakârların “kültürü iptal etme” konusundaki şikayetleri ve kablo haberlerinde nefes nefese manşetlere yol açan mirasın kararı, Seuss’un markasını ve itirazını korumaya çalışırken bazı görüşlerini kabul edip reddeden çalışmalarını güncellemek ve iyileştirmek için dramatik bir adımı temsil ediyor. . Ayrıca, bir yazarın çalışmalarının, gelişen sosyal tavırları yansıtacak şekilde ölümünden sonra küratörlüğünü yapıp yapmaması ve nasıl olması gerektiği ve kültürel kayıtların bir parçası olarak neyin korunması gerektiği hakkında sorular ortaya çıkarır.
“Bu, insanların Dr. Seuss’un mirasını yeniden değerlendirmelerine neden olacak ve bence bu iyi bir şey,” diyor Kansas Eyalet Üniversitesi’nde çocuk edebiyatı akademisyeni ve “Dr. Seuss: Amerikan İkonu. Kişinin mirasının onurlandırması gereken ve mirasından birinin onurlandırmaması gereken kısımları vardır. ”
Şöyle ekledi: “Irkçılığın marka için kötü olduğu gerçeğinden motive olabilirler veya daha derin bir ırksal adalet duygusuyla motive edilebilirler. “

“Ve Dut Sokağında Gördüğümü Düşünmek” Theodor Geisel’in Dr. Seuss müstear adıyla yazdığı ilk kitaptı. 1991 yılında öldü. Kredi. . . Burt Steel / Associated Press
Klasik çocuk kitapları her zaman en çok satanlardır ve yayıncılar için önemli bir gelir akışıdır. Çoğu perakendecide fiziksel kitap satışını izleyen NPD BookScan’e göre, geçen yıl Amerika Birleşik Devletleri’nde 338.000’den fazla “Yeşil Yumurta ve Jambon” satıldı. “Bir Balık İki Balık Kırmızı Balık Mavi Balık” 311.000’den fazla kopya sattı ve “Ah, Gideceğin Yerler!” – lise mezuniyet hediyesi olarak her zaman popüler – 513.000’den fazla kopya sattı.
BookScan’e göre, arazinin çıkardığı altı kitaptan biri olan “Ve Dut Sokağında Gördüğümü Düşünmek” geçen yıl yaklaşık 5.000 kopya sattı. “McElligot’s Pool” ve “The Cat’s Quizzer”, BookScan’in izlediği perakendeciler aracılığıyla yıllardır satılmadı. Kitapların esasını bir kenara bırakırsak, “Yeşil Yumurtalar ve Jambon” un kaldırılması, “McElligot’un Havuzu’nun yeni baskılarını ortadan kaldırmaktan tamamen farklı bir iş teklifi olacaktır. ”(Kitapların çekileceği haberi bir talep patlamasına yol açmış ve Çarşamba günü eBay ve Amazon’da yüzlerce veya binlerce dolara“ Dut Sokağı ”nı listelenmiş olsa da.)
Dr. Seuss, ırksal, etnik, kültürel ve cinsiyet farklılıklarının modası geçmiş ve duyarsız tasvirleri nedeniyle eleştirilen belki de en sevilen çocuk kitabı yazarıdır.
Son yıllarda, kütüphaneciler ve akademisyenler, çocukların klişeler ve karikatürler içeren klasiklerini yeniden değerlendirme çabasına öncülük ettiler. Uzun zamandır sömürgeci ve emperyalist bakış açılarını desteklemekle suçlanan “Tenten” ve “Babar” gibi resimli dizilerin baskıları, Avrupalı yazarlarının beyaz olmayan karakterleri vahşiler olarak tasvir ettikleri eleştirisinin ardından bazı kütüphanelerden çekildi.
Çocuk yayıncıları ve edebiyat mülkleri, bir yazarın mirasını koruyarak hassas bir çizgide yürümeye çalışırken, bir yazarın çalışmasının mevcut sosyal ve kültürel değerlere uygun olmayan yönlerini kabul edip reddediyor.
Bazı yazarlar, eleştirilere yanıt olarak çalışmalarını kendi başlarına düzenlediler. 1970’lerde Roald Dahl, fabrika işçilerini Afrika’dan koyu tenli pigmeler olarak tasvir eden “Charlie ve Çikolata Fabrikası” nı revize etti. N.A. C. P.’den ırkçılıkla suçlandıktan sonra Dahl, Loompaland adlı kurgusal bir ülkeden işçilerin Oompa Loompas’ını yaptı. Revizyon, Umpa Loompas’ın esasen sözleşmeli hizmetkârlar olduğunu iddia edenleri ve Dahl’ın bazı çalışmalarının, birçoğunun anti-Semitik olarak gördüğü “The Witches” gibi diğer eleştirilerini yatıştırmada başarısız oldu.
Zaman zaman, yayıncılar eski resimli kitapları yenilemek için resimlerde ve metinlerde ince ayarlar yaptılar. Üretken çocuk kitabı yazarı ve illüstratör Richard Scarry’nin hayranları, arkaik cinsiyet rollerini ve ırksal kalıpları silmek için çalışmalarında devam eden güncellemeleri not ettiler. On yıllar boyunca, 160 milyondan fazla satan kitapları, cinsiyet eşitliğini daha iyi yansıtacak şekilde revize edildi, böylece bir ayı “polis”, bir kadın ayı “polis memuru” oldu ve bir bebek arabasını iten bir anne kedi, bir baba kedi. Sonraki baskılar ayrıca ırksal stereotipleri ortadan kaldırmaya çalıştı, örneğin, “I harfini göstermek için bir dondurma külahının yanındaki tüylü bir başlıktaki” Kızılderili “bir farenin görüntüsünü silerek. “
Nadir durumlarda eserler tedavülden kaldırıldı. Hergé’nin Amerika Birleşik Devletleri’nde artık yaygın olarak bulunmayan “Tintin in the Congo” adlı eseri, yaklaşık on yıl önce Amerika Birleşik Devletleri ve Britanya’daki kütüphaneciler ve kitapçıların kitabı çocuk bölümlerinden kaldırmasının ardından “Tintingate” adlı bir tartışmanın parçası haline geldi. Daha yakın zamanlarda, bazı yeni çocuk kitapları, ırkın duyarsız veya yanlış tasvirleri nedeniyle incelemeye alındı, bazen bunların ertelenmesine, hatta hatırlanmasına ve hamur haline getirilmesine yol açtı. 2016’da Scholastic, eleştirmenlerin köleliğin dehşetini gölgelediğini söyledikten sonra mağazalardan “George Washington için Bir Doğum Günü Pastası” adlı resimli bir kitap çıkardı.
Pek çok kişi, Seuss mülkünün kararıyla şaşkına döndü, ancak Salı günü Dr. Seuss’un doğum gününe denk geleceği duyuruldu. Dr. Seuss Enterprises yaptığı açıklamada, kataloğunu incelemek için eğitimciler de dahil olmak üzere bir uzmanlar paneline danıştıktan sonra geçen yıl bu altı başlığı durdurmaya karar verdiğini söyledi.
1991’de ölen Geisel, en çok “Yeşil Yumurtalar ve Jambon” ve “Şapkadaki Kedi” gibi tuhaf resimli kitaplarla tanınır ve aynı zamanda diğerlerine gezegen için şefkat ve özenle davranmak için etik ve ahlaki zorunluluklarla çalışır. “Horton Bir Kimi Duyuyor!” gibi ve “The Lorax. ”
Bilim adamları, savaş zamanı siyasi karikatürlerinde uzun zamandır ırkçılığa dikkat çekiyorlar, daha sonra bunun için gönülsüz bir özür dilemiş ve bunların “her siyasi karikatürcünün yapması gereken ani kararların sonucu olduğunu söylüyor. Diğerleri, bir çocuk kitabı yazarı olarak kariyeri öncesinde ve kariyeri boyunca yazdığı çizgi romanlarda ve reklamlarda anti-Semitik ve İslamofobik imalara dikkat çekti.
Son zamanlarda resimli kitaplarının incelenmesi hız kazanmaya başladı. 2017 tarihli “Şapkalı Kedi Siyah Mı ?: Çocuk Edebiyatının Gizli Irkçılığı ve Çeşitli Kitaplara İhtiyaç” başlıklı kitabında Mr. Kansas Eyalet Üniversitesi profesörü Nel, bu sevilen karakterin köklerinin kara yüzlü âşıklığa dayandığını öne sürdü. 2019’da, çocuk edebiyatındaki çeşitliliğin araştırılmasına adanmış bir akademik dergi, Dr.Seuss’un Çocuk Kitaplarında Oryantalizm, Siyahlık Karşıtı ve Beyaz Üstünlüğü adlı makaleyi yayınladı. Seuss’un kitapları.
Yazarlar, Katie Ishizuka ve Ramón Stephens, Dr. Seuss’un çalışmalarının çoğunun, siyahlara, Asyalılara, Meksikalılara, Kızılderililere ve Yahudilere, kadınlara ve diğer gruplara karşı ırkçılık veya önyargı sergilediğini savundu. “Seuss’un tüm yayıncılık kariyeri boyunca ırksal ihlallerini en aza indirgemek, silmek veya kabul etmemek, beyaz olmayan insanlar üzerindeki çok gerçek tarihsel etkiyi ve onların kültür, eğitim ve çocukların renkli insanlara bakışlarını etkilemeye devam etme yollarını inkar ediyorlar.” yazdı.
İçerik ne olursa olsun, kitaplar satmazlarsa her gün baskısı biter ve gerçekten de, Seuss kitaplarından bazıları başka bir yazar tarafından yazılmış olsaydı muhtemelen bu kategoride olurdu. Hicklebee’nin San Jose, Kaliforniya’daki kitabevinin ortak sahibi Valerie Lewis, bu tür bir yıpranmanın son derece mantıklı olduğunu, ancak politik nedenlerle bir kitabı tamamen çekmenin onu rahatsız ettiğini söyledi.
Bayan Lewis, “Bir kitapta saldırgan bulduğunuz bir şey olduğunda, ne harika bir öğretim fırsatı olduğunu düşünüyorum” dedi.
“Satın alıp almayacağımız konusunda hepimizin bir seçeneği var,” diye ekledi, “ama onu kaldırmak bir şekilde kafamı sallamak istememe neden oluyor. ”
Salı günkü duyuruya tepki, Meclis katında Demokratların Dr. Seuss’u yasadışı ilan ettiğinden şikayet eden Donald Trump Jr. ve Temsilciler Meclisi Azınlık Lideri Kevin McCarthy de dahil olmak üzere birçok muhafazakar politikacı ve yorumcu tarafından hızlı bir şekilde alay konusu oldu. Ertesi gün kendisinin “Green Eggs and Jambon” yazan bir YouTube videosunu yayınladı. ”
Pek çok insan için, politikalarından bağımsız olarak, kendilerini rahat ve çocukluklarından tanıdık gelen kitaplar ile saldırgan veya incitici olabileceği suçlamaları arasında bir kopukluk var.
Pennsylvania Üniversitesi Eğitim Fakültesi’nde doçent olan Ebony Elizabeth Thomas, “İnsanlar metnin kendisini hatırlamıyor, bu metinler etrafında yaşadıkları duygusal deneyimleri hatırlıyorlar” dedi. “Beyaz çocuklar veya ebeveynler, ‘Dut Sokağı’ndaki saldırgan Asya karşıtı klişeleri fark etmemiş olabilirler. Ben kesinlikle yapmadım. ”
Bu klasik eserlerin devam eden yeniden değerlendirilmesi, yayıncılıkta temsil eksikliğine ilişkin daha büyük bir tartışmanın parçasıdır ve sadece çocuk kitabı karakterlerini değil, aynı zamanda yaratıcılarını da çeşitlendirme çabası olmuştur. Wisconsin-Madison Eğitim Okulu’ndaki Cooperative Children’s Book Center tarafından son yıllarda derlenen veriler, izlediği kitaplardaki yazar ve renkli karakterlerin sayısında önemli bir artış olduğunu göstermiştir. Bununla birlikte, önümüzde uzun bir yol var.
Simmons Üniversitesi’nde çocuk edebiyatı bölümü başkanı olan Cathryn Mercier, “Altı kitabı raflardan çıkarmak bir şey” dedi. “Raflarda olanı kökten değiştirmek tamamen farklı bir şey. Ve şu anda çocuk edebiyatı burada. ”
Tammy Tarng araştırmaya katkıda bulundu.
New York Times Books’u takip edin Facebook, Twitter ve Instagram, kayıt olun Bültenimiz veya edebi takvimimiz. Ve bizi dinle Kitap İnceleme podcast.